Chinese translation for "unconditional order in writing"
|
- 无条件书面支付命令
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | A draft or bill of exchange is an unconditional order in writing signed by one party ( drawer ) requesting a second party ( drawee / payer ) to make payment in lawful money immediately or at a determined future time to a third party ( payee ) 汇票或是兑换支票是由第一方无书写限制开出来,要求第二方(转手者/付款人)在限期内马上对第三方(收款人)兑现支付法定货币。 | | 2. | A draft is defined officially as an unconditional order in writing , addressed by one person to another , signed by the first person , requiring the second person to whom it is addressed to pay at sight or at a fixed or determinable future time , a certain amount of money to a specified person or to the order of him 汇票的正式定义是由一个人向另一个人签发的,要求受票人立即或在一定时间内,对某人或其指定的人,支付一定金额的无条件支付命令书。 | | 3. | A bill of exchange is an unconditional order in writing , addressed by one person to another , signed by the person giving it , requiring the person to whome is is addressed to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in mney to or to the order of a specified person or bearer 汇票是由一人开致另一人的书面的无条件命令,即发出命令的人签名,要求接受命令的人,立即或定期或在可以确定的将来时间,把一定金额的货币,支付给一个特定的人、或他的指定之人、或来人。 |
- Similar Words:
- "unconditional offer" Chinese translation, "unconditional operation" Chinese translation, "unconditional operations" Chinese translation, "unconditional optimum" Chinese translation, "unconditional order" Chinese translation, "unconditional positive regard" Chinese translation, "unconditional prediction" Chinese translation, "unconditional probability" Chinese translation, "unconditional promise" Chinese translation, "unconditional redemption" Chinese translation
|
|
|